Главная страница

О.Тэдзука 1
Д.Кобаяси

Ссылки

Осаму Тэдзука о фильме, 2


           К
огда вышла игровая "Жар-птица: рассвет" [1], продюсер, г-н Киити Итикава мечтал выпустить по моему комиксу рисованый фильм, в чем состоял первоначальный замысел. Мы поговорили с главой "Тохо" и постепенно остановились на самостоятельной вещи, не связанной с "Рассветом". Он хотел чего-нибудь совершенно нового, и мы придумали название - "Жар-птица 2772: космозоон-любовь".
           В это время имел большой успех "Ямато" [2] и снимался "Поезд 999 по Млечному пути" [3], поэтому делать просто еще одну космическую эпопею нам не хотелось. Возникла мысль показать Жар-птицу злобным чудовищем и изобразить битву с ней, но ничего другого еще не было понятно.
           В идее добавить птице мужественности и превратить ее в чудовище я вдохновлялся фильмами "Челюсти" и "Звездные войны", но что там, что там комбинированные съемки дают такой потрясающий эффект, что рисованому кино с ним не сравниться. Чтобы использовать возможности анимации, я решил заставить птицу превращаться.
            Тогда существовал журнал под названием "Супермен", и для его новогоднего номера 1979 г. у меня брал интервью г-н Косэй Оно. Он вспомнил мой старый научно-фантастический комикс [4] и меняющего форму робота оттуда; сказал, что идея очень оригинальная и интересная и спросил, нельзя ли ее использовать в анимации. Когда я это услышал, меня просто осенило. Будет превращаться не только птица, но и робот! Простор для рисованых трюков. Но вот чем еще наполнить полтора, а то и два часа фильма, каким сюжетом удержать внимание зрителей, я не представлял и очень мучался.
            Говоря конкретно, Жар-птицу надо доставить на Землю. Зачем? Во-первых, Земля умирает. Во-вторых, надо показать тему круговорота перерождений. Эту тему не показать без сцены смерти и воскресения, а значит, героя надо в финале убить и возродить заново в виде младенца. А раз так, лучше и начать с его младенчества, проследить таким образом за всей его жизнью... Так постепенно складывалась идея.
            Затем я поехал в Америку с рисованой частью "Рассвета", показывал ее клеркам, студентам, инженерам, домохозяйкам - так сказать, средним американцам, - и обсуждал с ними замысел "Жар-птицы 2772". И встретил мнение, что в птице слишком много женственности и мало сверхъестественного. Можно вернуться к истокам, к идее бессмертного Феникса, и получить более живой и энергичный образ.
            Соответственно, робот сделался подругой героя, воплощением любви и привязанности между людьми, а птица - воплощением любви в более абстрактном смысле: общечеловеческой и вообще вселенской. По крайней мере, так я думал, когда приступил к эскизам.
            Должен добавить, что "Жар-птица 2772" - не научная фантастика. Это сказка и отчасти притча.
            Камера постоянно следит за главным героем, Годо, не отпускает его от рождения до смерти, а чтобы нам было интересно за ним наблюдать, надо было сделать Годо очень привлекательным; на это ушло немало сил и времени. Есть и другие персонажи с яркой индивидуальностью, но главное, на что я делал упор в этом фильме - даже не столько сюжет, сколько зрелищность.
            Ольгу можно было бы, наверно, показать с помощью спецэффектов, главного героя - просто сыграть, но вот такие образы как Жар-птица и три инопланетянина доступны только для рисованого кино. В этом весь смысл того, что фильм не игровой.
            Сравнивать же его с "Ямато", "999" и прочими научно-фантастическими эпопеями - большая ошибка.
            В фильме три части - история отношений Годо с Реной, приводящая его в лагерь; сражение с Жар-птицей; и гибель Земли. Из них бой с птицей является центром, все прочее в известном смысле прелюдия к нему.
            Инопланетная троица - что-то вроде гномов в "Белоснежке", они разбавляют общую серьезность фильма и расширяют его аудиторию за счет более молодых зрителей. Я считаю, что не напрасно их ввел.
            В отношении музыки мы отталкивались от Диснея и потому выбрали классику. Оркестр с преобладанием струнных и скрипичными партиями должен выразить душевный мир и переживания героя в тихих и глубоких мелодиях. Для разнообразия местами используем и синтезатор, но место электронных ритмов - в научной фантастике с ее техникой и стремительностью, а у нас фильм о другом.
            К моей огромной радости, наш композитор, г-н Ясуо Хигути, обладает разносторонними талантами. Мы все поручили его гению.
            Надеюсь, что фильм оправдает ожидания зрителей.


[1] "Жар-птица: рассвет" (Хи-но тори рэммэй-хэн), реж. Кон Итикава, 1978
(назад к тексту)

[2] "Космический крейсер Ямато" (Утю:сэнкан Ямато), 1977, рисованый фильм, скомпилированный из одноименного фантастического телесериала по комиксам Рэйдзи Мацумото, реж. Нобору Исигуро.
(назад к тексту)

[3] "Поезд 999 по Млечному пути" (Гинга тэцудо: 999), 1979, реж. Ринтаро. Рисованый фильм по комиксам Рэйдзи Мацумото.
(назад к тексту)

[4] "Вихрь Z" (Сэмпу: Z), комикс 1957-58 гг. - "Полное собрание сочинений О.Тэдзуки (Тэдзука Осаму манга дзэнсю:), т.52. Токио: "Коданся", 1978
(назад к тексту)


Переиздание рекламного буклета 1980 г., прилагавшееся к DVD "Жар-птица 2772" (Хи-но тори 2772), "Тохо", 2003 г.
Перевод с японского А.Паниной, 2004 г.

Верх страницы